Oyster 595
Contacter le vendeur
XPrésenté par:
Oyster Brokerage (Palma)
Royaume-Uni
| Marque | Oyster |
|---|---|
| Modèle | 595 |
| Année | 2024 |
| Condition | Occasion |
| Prix | £3 900 000 |
| Type | Voile |
| Classe | Bateaux de plaisance |
| Longueur | 19.05 m |
| Carburant | Diesel |
| Matériau de la coque | Fibre de verre |
| Location | Premia del Mar, Barcelona, Espagne |
| Statut en matière fiscale | Taxe payée |
| Longueur Hors Tout | 19.05 m |
|---|---|
| Longueur à la flottaison | 16.81 m |
| Bau | 5.36 m |
| Tirant d'eau min. | 2.68 m |
| Type de quille | enums.keel-type.kt-bulb |
| Poids à sec | 30807 kg |
| Tonnage brut | 30807 t |
| Type de moteur | Inbord |
|---|---|
| Marque du moteur | Volvo |
| Modèle de moteur | D3 |
| Carburant | Diesel |
| Année du moteur | 2024 |
| Puissance | 150 hp |
| Type d'hélice | 4 pales |
| Heures de moteur | 743 |
| Équipement Supplémentaire |
|
|---|---|
| Tauds |
|
| Appareillage Électrique |
|
| Électronique |
|
| Équipement Interieur |
|
| Équipement Extérieur/Options |
|
| Accastilage/Gréement |
|
| Voiles |
|
| Architecte | Rob Humphreys |
|---|---|
| Fabricant | Oyster Yachts |
| Cabines d’invités | 4 |
| Toilettes Invités | 2 |
| Réservoirs de carburant | 1345 litres |
| Réservoirs à eau douce | 1004 litres |
| Forme de la coque | Monocoque |
| Guindeau | guindeau-hydraulique |
| Style de vie | Famille |
Description
Oyster 595 C&C - PRIX RÉDUIT
C&C est un Oyster 595 de 2024 qui représente certains des designs et de l'ingénierie contemporains les plus avancés d'Oyster. Il allie performance, durabilité et confort dans un croiseur hauturier à la fois compact et facile à manœuvrer. La coque est construite en FRP avec des renforts en carbone sous la supervision de Lloyd, créant une structure solide mais légère. Les doubles gouvernails offrent un contrôle précis avec une traînée réduite, tandis que la quille à bulbe haute performance assure une excellente stabilité et une capacité à remonter au vent.
Son mât Seldén, doté d'un enrouleur hydraulique dans le mât et de voiles en laminate améliorées, associé à des winches électriques Lewmar, garantit une manipulation des voiles puissante mais facilement gérable, même pour un équipage réduit. Le plan de pont est optimisé pour des passages océaniques sûrs et un croisière confortable, parfait pour des traversées prolongées à bord. Tandis que le tableau arrière hydraulique repliable avec plateforme en teck et passerelle intégrée améliore l'accès pour l'embarquement et les activités nautiques, alliant fonctionnalité et luxe.
En dessous du pont, C&C offre une élégance discrète avec des boiseries en chêne satiné, une abondante lumière naturelle provenant des fenêtres maritimes, et un agencement réfléchi avec huit couchettes dans quatre cabines. L'intérieur combine la robustesse pratique en mer d'Oyster—barres de maintien, rangement sécurisé, toiles de gîte—avec des finitions haut de gamme et des systèmes modernes comme l'eau bouillante Quooker, la cuisson à induction, un lave-vaisselle intégré et un contrôle climatique complet. Le salon et la cabine du propriétaire sont particulièrement luxueux, et l'utilisation de matériaux de qualité comme les matelas Vispring et les plans de travail Hi Macs souligne le niveau de finition.
Techniquement, C&C est extrêmement bien équipé : moteur Volvo Penta de 150 ch, générateur Onan, propulseurs d'étrave et de poupe Sleipner, dessalinisateur Dessalator, et batterie lithium. Le système de navigation est de premier ordre avec des systèmes B&G Zeus³, radar HALO, internet satellite Starlink, et un réseau de commutation numérique CZone complet pour le suivi et le contrôle. La sécurité est complète, incluant des cloisons étanches, des systèmes de cale avancés, un radeau de sauvetage ISO, et une vision nocturne thermique.
Ce qui rend C&C exceptionnel, c'est cette combinaison d'ingénierie de pointe, de confort luxueux et de capacité sérieuse en mer, le tout dans une taille qui reste gérable pour la croisière en famille ou la navigation à équipage réduit. Il incarne la réputation d'Oyster pour produire des yachts capables de faire le tour du monde avec style et sécurité.
Hautement spécifié et présenté dans un état impeccable, C&C est disponible avec une garantie complète du fabricant et une place exclusive au Rallye Mondial Oyster. C'est une opportunité unique d'éviter une longue liste d'attente pour l'un des modèles les plus recherchés d'Oyster, et de vivre l'aventure d'une vie.
Dimensions
ANNÉE 2024
CONCEPTION Humphreys Yacht Design et le
Oyster Design Studio
GRÉEMENT Gréement sloop avec enrouleur hydraulique dans le mât
HÉBERGEMENT Huit couchages dans quatre cabines
MENUISERIE Chêne
STATUT FISCAL * TVA UE payée
LONGUEUR HORS TOUT 19,05 m (62’6”)
LONGUEUR DE FLottaison 16,81 m (55’2”)
LARGEUR 5,36 m (17’7”)
TIRANT D'EAU 2,68 m (8’10”)
DÉPLACEMENT 30 807 kg (67 918 lb)
HAUTEUR D'AIR 26,81 m (88’0”)
ANCRAGE Barcelone, Espagne
1. CONSTRUCTION
NUMÉRO DE COQUE
Oyster 595/12.
CONSTRUCTION DE LA COQUE
Moulée en FRP à partir de moules femelles découpés par ordinateur, construite sous la supervision étroite des bureaux de conception et techniques d'Oyster, et des inspecteurs de Lloyd's Register. La conception structurelle a été conçue pour répondre à la règle des navires de service spéciaux de Lloyd's Register afin d'assurer une structure solide, rigide et efficace en poids. La spécification de stratification en FRP est calculée pour répondre et dépasser les normes ISO12215.
Les structures sont laminées à la main dans des conditions soigneusement contrôlées et surveillées. Les cloisons du mât et du bulbe arrière sont en construction composite à âme, infusées sous vide, avec d'autres cloisons en contreplaqué marin BS1088.
Coque laminée à l'aide de résine vinylester. La finition extérieure est un gelcoat en résine NPG « blanche ».
Le matériau de stratification comprend une combinaison de tissus multiaxiaux en E-verre avec des fibres de carbone unidirectionnelles le long des chemins de charge principaux et dans les zones de haute contrainte. Ce stratifié « sur mesure » offre des économies de poids significatives avec des avantages de résistance et de rigidité par rapport à une construction GRP traditionnelle. En utilisant des tissus unidirectionnels, biaxiaux, triaxiaux et quadriaxiaux soigneusement spécifiés, sélectionnés pour répondre aux exigences de contrainte localisées, la conception produit une structure robuste et efficace en poids avec des rapports fibre/résine plus élevés qu'un stratifié conventionnel.
Au-dessus de la ligne de flottaison, le stratifié supérieur est une structure à âme haute technologie en E-verre offrant force, rigidité et isolation. En dessous de la ligne de flottaison, la coque présente un stratifié composite monolithique (à peau unique) devant la cloison du bulbe arrière, renforcé par des longerons et des planchers. À l'arrière du bulbe, la zone de la coque est une structure à âme, avec un noyau remplacé localement par des remplissages structurels pour les pénétrations et d'autres zones spécifiques de soutien structurel.
Des renforts supplémentaires utilisant une combinaison de poutres en L infusées sous vide et de poutres en mousse à chapeau sont inclus dans la zone du renfoncement du bulbe, les longitudinaux du bulbe, la zone de la base du mât, le support en P et les plaques de chaîne. La structure principale est construite à l'aide de capots en fibre de carbone unidirectionnels. Les planchers transversaux du bulbe sont des plaques en E-verre biaxiales renforcées de fibres de carbone.
La structure soutenant les chaînes principales V1 et D1 est construite en fibre de carbone unidirectionnelle, collée à la peau de la coque pour donner une structure solide et rigide. Des trous et/ou des tubes de limber sont installés à des points appropriés.
FINITION DE LA COQUE
Coque « blanche » avec ligne de covage et lignes de boot top doubles en « gris argenté ».
CONSTRUCTION DU PONT
Moulé en FRP avec une finition en gelcoat « blanche » pour le cockpit et le roof de la cabine. Le pont est une structure sandwich en mousse PVC pour la force et l'isolation. Il y a des poutres en verre/carbone infusées de résine sous le pont fournissant un soutien aux parties lourdement chargées de la structure. Dans les zones porteuses, le noyau est remplacé par un matériau solide pour une force supplémentaire. Tous les accessoires porteurs ont des plaques de support.
Le pont repose sur un rebord moulé dans la coque. Le rebord est scellé et collé avec un adhésif haute performance et sécurisé avec des fixations en acier inoxydable.
Ponts traitement Boracol (25 juin).
FINITION DU PONT
Équipé d'un toit incurvé pour la cabine principale et de fenêtres encastrées. Surface antidérapante devant le renfoncement du sprayhood. Une paire de mains courantes en acier inoxydable est installée, une de chaque côté.
Le pont météo, les sièges du cockpit et les zones de sol sont en teck à quartier scié. Cela est posé à l'aide d'adhésif époxy sans fixations visibles. Lorsque cela est approprié, les charnières de coffre, les verrous et les remplissages sont encastrés dans le platelage en teck.
Les côtés du pont sont fermés par un franc-bord surélevé sur lequel sont montés des stanchions et des taquets.
Le contour de la descente est en teck, y compris à l'intérieur des bacs.
BULBE
Bulbe externe en plomb haute performance (HPB).
GOUVERNAIL
Gouvernails à double spatule montés à un angle dièdre, fournissant un système de direction bien équilibré et à résistance de traînée réduite. Ce sont des lames en PVC remplies de mousse recouvertes de E-verre, collées à des axes de gouvernail en acier inoxydable.
Deux axes de gouvernail sont montés avec des ensembles de roulements auto-alignants en haut et en bas. Deux plaques de couverture de pont permettent d'accéder au sommet des axes de gouvernail pour la connexion du bras de barre d'urgence.
CONCEPTION DE LA POUPE
Flap de tableau arrière hydraulique repliable avec marches, qui s'ouvre pour fournir une plateforme de baignade pour embarquer depuis un annexe ou pour des sports nautiques. La grande plateforme de baignade est déployée par deux cylindres hydrauliques alimentés par le groupe hydraulique du navire, avec les commandes montées sur le rail de poupe arrière.
Des marches repliables, trimées en teck, sont incorporées dans le tableau arrière pour un accès facile au pont arrière.
La plateforme est recouverte de teck et fournie avec une échelle de baignade démontable en acier inoxydable avec des marches en teck, qui se fixe dans des douilles de positionnement.
Ces marches se rangent dans le coffre de la lazarette. Deux poteaux « pare-chocs » pour aider à l'accostage de l'annexe du navire.
Flap dans le tableau arrière pour passerelle hydraulique.
Coffre contenant une douche d'eau douce chaude et froide avec commandes locales.
EURCD
Les yachts Oyster conçus, construits et vendus en Europe et ayant une longueur de coque inférieure à 24 mètres sont certifiés conformes aux exigences stipulées dans la directive européenne sur les embarcations de plaisance (EU RCDII-2013/53/EU). Ils sont produits pour répondre ou dépasser la catégorie de conception A, qui est la plus exigeante dans cette directive. Ce yacht est considéré comme conçu pour des vents pouvant dépasser une force de vent de Beaufort 8 et une hauteur de vague significative de 4 m.
2. DISPOSITION DU PONT ET ÉQUIPEMENT
ANCRE
Ancre ULTRA de 60 kg, plus 130 m de chaîne galvanisée de 12 mm.
Ancre de kedge Spade S100 galvanisée/démontable de 20 kg, plus 10 m de chaîne de 14 mm, et 100 m x 18 mm de cordage Octoplait avec œil et manille pour permettre une utilisation comme ligne de remorquage MCA. Rangement d'ancre dédié dans le coffre à voiles.
Coffre encastré pour le rangement de la chaîne d'ancre dans le pont avant, équipé d'un couvercle articulé et d'un dispositif de verrouillage de type pince en acier inoxydable.
WINCH
Winch à cabestan vertical Lewmar V5, alimenté hydrauliquement, installé sur le pont au-dessus du coffre à chaîne. Commande bidirectionnelle et actionnée par des commandes de pied adjacentes.
ACCÈS AU PONT
Passerelle hydraulique rétractable Swissway Sospiri 2000 (type boîte aux lettres) montée dans le tableau arrière.
Paire de stanchions de porte au milieu du navire. Plaques de marche en acier inoxydable, une installée de chaque côté de la porte.
Paire d'échelles de bordage en tube ovale solide, repliables pour embarquer depuis le quai.
Échelle en acier inoxydable à insérer sur la plateforme de baignade.
Porte vers le pushpit.
HATCHES
Hublot coulissant manuel avec un panneau de lavage vertical assisté par vérin à gaz incorporant un verrou de positionnement multi-hauteur. Le hublot coulissant intègre un système de verrouillage de sécurité.
Couvercle du coffre à ancre (fabriqué sur mesure) - recouvert de teck.
Hublot du coffre à voiles (fabriqué sur mesure) – recouvert de teck avec vérins à gaz.
Hublot de la cabine avant pour invités - Lewmar taille 60 avec lentille acrylique et haubans (avec un panneau de lucarne acrylique fixe).
Hublot de la cabine double avant tribord - Lewmar taille 44 avec lentille acrylique et haubans.
Hublot des toilettes avant - Lewmar taille 44 avec lentille acrylique et haubans.
Hublot de la lazarette du pont arrière (fabrication sur mesure) - recouvert de teck avec paire de vérins à gaz.
Hublot du coffre à gaz du pont arrière (fabrication sur mesure) - recouvert de teck avec cordon de maintien.
Deux hublots de cabine arrière – Lewmar taille 60 avec lentille acrylique et haubans.
PORTES, FENÊTRES ET VENTS
Deux hublots ouvrants - un du cockpit vers la cuisine, un du cockpit vers la cabine double tribord.
Sept fenêtres de salon de pont à cadre caché, à niveau affleurant, en verre trempé/laminé fumé. Deux fenêtres avant s'ouvrent. Cadre intérieur peint en « blanc chaud ».
Quatre hublots de coque courts, directement collés, sans cadre, non ouvrants. Trois hublots de coque courts, directement collés, mis à niveau pour être ouvrants ; toilettes arrière, toilettes avant et cuisine.
Deux ensembles de fenêtres de paysage marin à triple vitrage, directement collés, en verre trempé/laminé pour les fenêtres de salon, plus une paire supplémentaire de fenêtres de paysage marin à triple vitrage dans la cabine arrière.
CANVASWORK
Tous les travaux de toile en WeatherMax 80 « taupe » acrylique (sauf indication contraire) :
Grand sprayhood repliable monté sur des cerceaux en acier inoxydable sur mesure, avec une main courante en acier inoxydable recouverte de cuir à l'extrémité arrière, qui se range proprement dans le renfoncement du toit du salon de pont. Équipé d'une fenêtre centrale zippée et de poches en maille.
Bimini avec cadres en acier inoxydable pour abriter à la fois le poste de pilotage et les zones de cockpit des invités. Deux fenêtres de vue pour le poste de pilotage, plus une fenêtre supplémentaire pour la lumière du mât. Sac de rangement. Panneaux latéraux Weathermax/maille à zip « walk under ». Haut de Weathermax avec côté en maille Taupe Sunworker. Panneau Weathermax à zip à l'extrémité avant du bimini. Panneau arrière du bimini à zip pour s'étendre vers l'arrière jusqu'au pushpit/davits.
Auvent de pont avant Weathermax.
Housse de table de cockpit Weathermax incorporant des poches de rangement en maille.
Couvre-pédestaux et roues de direction en Weathermax.
Housse pour les dossiers de siège du poste de pilotage en Weathermax.
Gaiter de mât en Weathermax.
Housse de RIB en Weathermax (sur les davits).
Coussins de cockpit en mousse fermée/reticulée de 2” et dossiers fixes de cockpit, sièges de pilotage et dossiers de sièges, recouverts de Silvertex « Maglia Oak » avec passepoil « Orange ».
Sièges de pilotage et dossiers fixes de cockpit en Silvertex « Maglia Oak » avec passepoil « Orange ».
Coussins de sièges de pushpit et dossiers tubulaires en mousse fermée/reticulée de 2” Silvertex « Maglia Oak » avec passepoil « Orange ».
Quatre coussins de pont avant en mousse fermée/reticulée de 2” Silvertex « Maglia Oak » avec passepoil « Orange ».
PLUMBING DU PONT
Douche de pont d'eau douce chaude et froide à l'arrière.
Sortie de lavage d'ancre/de pont à l'avant alimentée par le système d'eau douce du navire avec un tuyau. Sortie d'eau douce supplémentaire avec raccord à baïonnette du système d'eau douce du navire dans le coffre de siège du poste de pilotage tribord.
COCKPIT
Le cockpit est divisé en zones séparées pour les invités et le pilotage. L'accès depuis l'hébergement en dessous des ponts se fait par un hublot coulissant manuel. De chaque côté de la descente se trouvent deux renfoncements, qui fournissent un rangement utile pour de petits objets. Deux petits bacs de cockpit à l'arrière de la zone principale du cockpit.
Cockpit d'invités substantiel qui se vide de lui-même par plusieurs drains de cockpit. Un passage clair entre les pédestaux de direction permet un accès facile au pont arrière. Paire de haut-parleurs étanches.
Positions de pilotage sur des pédestaux de direction en FRP sur mesure. Porte-gobelet en acier inoxydable sous chaque pupitre de pilotage, plus double porte-gobelet de chaque côté de la descente.
Rangements sous les couvercles des sièges de pilotage. Le coffre de siège de pilotage tribord sert de zone de rangement pour la drisse principale. Chaque siège de pilotage a un dossier en FRP rembourré et enveloppant. Repose-pieds encastrés avec côtés inclinés au poste de pilotage.
TABLE DE COCKPIT
Au centre du cockpit se trouve une table sur mesure avec un dessus en teck, finition huilée. Elle abrite une glacière isolée à ouverture supérieure, qui dispose d'un système de réfrigération Frigomatic (refroidi par le bulbe) de 24V pour fournir un réfrigérateur à boissons. La table est installée de manière permanente et dispose d'une poignée de prise à chaque extrémité. Elle incorpore des feuilles de table repliables avant et arrière pour fournir une grande table à manger.
DIRECTION
La direction est installée dans des pédestaux en FRP sur mesure au centre du cockpit, chacun incorporant des roues en carbone Y de Carbonautica avec frein à friction. Celles-ci sont reliées par un tube de couple et un système de boîte de vitesses aux bras de barre reliés aux axes de gouvernail dans le coffre de la lazarette.
DAVITS
Davits hydrauliques Cooney 35Zero (350 kg de charge totale max) incluant télécommande, sangles de ventre et sangles à cliquet en acier inoxydable. Inclut le déplacement du support de pavillon vers le davit. Quatre coussinets de davit en cuir argenté.
GÉNÉRAL
Pulpit en acier inoxydable avec siège en teck amovible.
Coffre à voiles d'avant accessible par un hublot de pont.
Hublots de pont affleurants, et les drisses de foc passent le long du bord intérieur des côtés du pont sur les winchs du cockpit, pour garder les ponts propres et dégagés. Les bords arrière ont une section découpée pour diriger les drisses de foc vers les winchs principaux.
Système de drisse principale à point unique à l'arrière du pont avec des lignes menées en dessous vers le winch de drisse principale. Le pont arrière présente un espace ouvert avec des sièges fixes en teck à lattes dans le pushpit.
Taquets d'amarrage pliants en acier inoxydable fixés au franc-bord. Taquets arrière sur les barres pare-chocs.
Paire d'yeux de pad pliants sur le pont pour les points de rangement des drisses.
Quatre boîtes dorades sous le pont avec des hottes en acier inoxydable sur le pont avant avec des protections pour les protéger, fournies avec des plaques de fermeture pour la fermeture en cas de conditions météorologiques difficiles. Deux garde-corps en acier inoxydable au-dessus des évents dorades.
Coffre de lazarette arrière substantiel avec deux vérins à gaz en acier inoxydable pour le couvercle. La cloison avant forme une partition étanche de l'hébergement. Étagère côté tribord équipée de boîtes en plastique pour le rangement et d'un système pour les maintenir en place.
Pushpit en acier inoxydable. Rangement de radeau de sauvetage intégré dans le pushpit tribord. Sièges courbés en teck et en acier inoxydable dans le pushpit arrière.
Support de pavillon monté sur le davit.
Coffre à gaz du pont arrière avec couvercle affleurant et rangement pour deux bouteilles de gaz propane (ou autre type) de 6 kg (13 lb).
3. GRÉEMENT ET MANIPULATION DES VOILES
MÂT ET GRÉEMENT
Par Seldén.
Gréement sloop avec système d'enroulement hydraulique dans le mât.
Mât en aluminium anodisé peint en « noir » avec mandrin d'enroulement hydraulique dans le mât, et bôme peinte en « noir » (section rectangulaire).
Gréement à trois étages avec étalons coniques.
Mât à enroulement hydraulique avec cylindre d'oulage réversible hydraulique dans la bôme.
Gréement en fil d'acier inoxydable discontinu avec hauban en tige.
Terminaisons de gréement et coupelles pour gréement en fil Dyform.
Gréement courant (couleurs sur mesure) et blocs.
Anneau de pont fabriqué en aluminium avec finition anodisée « noire ».
Collier de mât avec beignet.
Conduit pour le câblage des instruments de tête de mât.
Quatre taquets en alliage anodisé de 250 mm.
Deux coussinets de winch pour winchs de drisse standard.
Antal glissières de blocage pour drisse principale et drisse de foc.
Embrayage à cordage Spinlock XCS pour le hauban de bôme.
Bales de drisse principale et de preventer.
Œil de pad pour le hauban.
Chariot de drisse de voile contrôlé via un système de cascade de cordage sur un cylindre hydraulique, actionné par des boutons-poussoirs au pupitre de direction.
Panneau de contrôle à distance à deux fonctions installé dans le cockpit pour les haubans hydrauliques à double action et le système de vang avec cylindres de finition anodisée « noire » et un panneau de contrôle en acier inoxydable.
Dissipateur d'ions de protection contre la foudre sur le sommet du mât, mis à la terre au bulbe.
Paire de marches de mât repliables.
ENROULEMENT DE VOILE D'AVANT
Équipement d'enroulement hydraulique Seldén Furlex avec long bras au bas. Boutons de contrôle situés sur le bord de cockpit adjacent à la position du winch principal.
Répéteur pour les boutons d'enroulement de voile d'avant à chaque pédestal.
Yeux de pad, blocs de prise et drisses supplémentaires pour le gréement de la voile d'avant en position extérieure.
WINCHES
Par Lewmar - finition anodisée « noire » (winch en chrome) :
2 x 68 AEST winchs électriques à deux vitesses, auto-tailing principaux.
1 x 54 AST winch manuel à deux vitesses, auto-tailing pour drisse monté sur le mât.
1 x 58 AEST winch à deux vitesses, auto-tailing pour drisse monté sur le pont tribord à la base du mât.
1 x 58 AEST winch manuel à deux vitesses, électrique à vitesse unique, auto-tailing pour drisse principale monté à l'arrière du siège de pilotage tribord.
2 x 58 AST winchs secondaires auto-tailing.
3 x poches pour manivelles - deux dans le cockpit et une sur le mât.
ÉQUIPEMENT DE SPINNAKER
Pôle de spinnaker en carbone (vernis clair) rangé verticalement sur le mât avec winch de levage. Le package comprend un hauban de pôle et deux foreguys, deux drisses, une paire de drisses, des blocs et des accessoires.
PACKAGE DE FOC DE TEMPÊTE
Accessoires de pont incluant gréement et voile.
PACKAGE DE YANKEE DE RECHERCHE
Package de yankee de recherche avec deux rails montés sur le déflecteur de franc-bord à l'arrière du rail, et deux chariots (stanchions modifiés déplacés sur le pont).
VOILES
Par Dolphin Sails :
Grand-voile et foc à enroulement améliorés en Spectra/Dyneema DYS et en taffetas de polyester, coupé tri-radial, avec bandes UV « blanches », nouveau en 2024.
Foc de tempête 9.0oz en dacron orange haute visibilité (mise à niveau MCA).
Traitement Sailkote pour les voiles de près.
Par North Sails :
Gennaker à enroulement North Sails Helix en polyester Code-tec blanc. Comprend câble et intégrateur.
4. INTÉRIEUR
GÉNÉRAL
Huit couchages dans quatre cabines, hors le salon. Tous les couchages sont des couchages en mer et ont des écrans de lee en Dacron équipés de cordes à travers des yeux boulonnés.
La menuiserie intérieure est finie en chêne à coupe horizontale avec une finition satinée.
Les portes de cabine en chêne à coupe horizontale avec des joints d'ombre.
Les caractéristiques essentielles incluent des garde-fous sculptés, des joints « ombre » entre les panneaux de menuiserie, quatre poignées de prise avec des revêtements en cuir, et une poignée de prise au plafond du salon. Portes à cadre solide avec placages posés et joints de fermeture douce.
Planchers de style Oyster en chêne avec incrustation en érable. La cabine du propriétaire a des tapis amovibles en « Cabernet Misty » (gris).
Revêtement de sol dans la cuisine en Unnatural Flooring « Seed ».
Large têtes de lit rembourrées pour les couchages doubles. Les côtés des couchages ont des panneaux rembourrés, le cas échéant. Détails des panneaux faciaux sur les coussins de siège rembourrés. Recesses de coup de pied sous les banquettes du salon et les façades de la cuisine.
Les placards suspendus sont doublés de panneaux en contreplaqué de cèdre. Les placards sont équipés d'étagères et de garde-fous, selon les besoins. Les portes de placard sont plaquées des deux côtés avec des verrous chromés affleurants. Tous les tiroirs ont des glissières métalliques avec une fonction de tirage pour une opération fluide.
Plafond en vinyle « blanc », qui est également utilisé pour couvrir les côtés du salon de pont. Les hublots de coque sont intégrés dans des moules de doublure en FRP. Housse de mât amovible en « Tannery Atacama Tan » avec fermeture velcro.
Les housses de matelas en tissu vinyle Kirkby Crush « Plaster » (couleur beige), équipées d'une ouverture latérale zippée et d'un vinyle résistant à la pourriture sur le dessous, enveloppant un matelas en mousse composite de haute qualité profilé pour la ventilation.
L'ameublement du salon est en tissu tissé durable Pierre Frey Shanghai Nacre (couleur crème). Les panneaux de coup de pied du salon sont rembourrés en faux cuir en vinyle Ultra Leather « String » (beige). La cloison avant est en tissu tissé Andrew Martin « Burlington String » (couleur crème/neutre).
Surfaces de travail horizontales en acrylique Hi Macs finition satinée « Lunar Sand » avec entourages, inserts de bassin en acier inoxydable, et rainures pour drainage.
Deux compartiments toilettes/douche, chacun équipé d'un lavabo moulé de haute qualité intégré dans une surface acrylique Hi Macs satinée en « Tambora ». Laminate mural en Egger « Premium White ». Robinets mélangeurs de qualité Hansgrohe et commandes de douche thermostatiques sont installés, avec un porte-serviettes assorti, un gobelet à brosse à dents, un distributeur de savon, un porte-rouleau de papier toilette et une brosse de toilette. Toilettes électriques Dometic MasterFlush à chasse d'eau d'eau douce installées dans les toilettes avec de grands bols en porcelaine.
Stores Oceanair « blancs » dans tout le bateau. Les fenêtres du salon de pont et les paysages marins ont des stores Oceanair « blancs » Skysol à descente, non occultants. Les stores Oceanair « blancs » Skyscreen avec moustiquaire intégrée sont installés sur les hublots de cabine et les hublots de compartiment de toilettes au plafond.
Stores Oceanair avec occultation installés sur les hublots de coque de cabine et les hublots de côté.
Stores Oceanair, non occultants, installés sur les hublots de coque des toilettes.
COFFRE À VOILES AVANT
Coffre à voiles avant fini en gelcoat « blanc » brossé, accessible par un hublot de pont donnant accès au propulseur d'étrave en dessous du sol. Marches repliables dans le coffre à voiles.
La cloison arrière dans le coffre à voiles forme une partition étanche de l'hébergement. Le drainage limber se fait par une vanne fermable accessible depuis le côté de la cabine avant.
Barre de rangement en acier inoxydable d'un côté, et lumière LED installée.
CABINE DOUBLE AVANT
Spacieuse cabine double pour invités à l'avant avec un couchage double centré dans un matelas Vispring de 6”, et deux tiroirs en dessous.
Panneaux latéraux de couchage en faux cuir en vinyle Ultrafabrics Ultra Leather « String » (couleur beige).
Grand placard suspendu avec deux tiroirs en dessous à tribord. Placards de rangement peints en blanc au plafond.
Tête de lit en tissu Clayton en « ivoire ». Panneaux latéraux de couchage en faux cuir en vinyle Ultrafabrics Ultraleather en « String » (couleur beige).
Tapis en ITC « Cabernet Misty ».
Deux bacs à couvercle sur les étagères latérales. Placard à vêtements à étagères à tribord.
Miroir plein longueur sur la cloison arrière tribord.
Accès au pont par le hublot avant.
CABINE DOUBLE AVANT TRIBORD
Située à l'avant de la cloison principale à tribord avec des couchages superposés, équipés de matelas en mousse composite de haute qualité de 5”. Panneaux latéraux de couchage en faux cuir en vinyle Ultrafabrics Ultra Leather « String » (couleur beige).
Tapis en ITC « Cabernet Misty ».
Table de chevet avec placard à étagères à côté du couchage inférieur, et grand placard suspendu avec deux tiroirs en dessous à l'avant de la cabine. Petits placards sous le couchage inférieur, accessibles soit par des couvercles amovibles dans le haut du lit, soit par une porte de placard à rabat à l'avant du lit.
Miroir de vanité installé sur la cloison arrière.
TOILETTES/DOUCHE AVANT (PARTAGÉES) ET TOILETTES DE JOUR
Situé à l'arrière de la cabine avant à tribord, et partagé par les cabines avant, ce compartiment de toilettes est accessible soit par le couloir avant, soit par la cabine avant pour invités, et fait également office de toilettes de jour.
Incorporant des plans de travail Hi Macs en finition satinée « Tambora », une toilette électrique Dometic MasterFlush à eau douce, un lavabo et une douche séparée. Douche séparée de la zone des toilettes par une porte en verre trempé.
Placard sous le lavabo et placard miroir au-dessus. Placards pour le rangement de sacs de toilette et de serviettes.
Laminate mural Egger « Premium White ».
Sol de douche et de toilettes en Hi-Macs « Nougat Cream » finition mate.
SALON
L'accès au salon depuis le cockpit se fait par une descente en bois. Des barres de prise courent de chaque côté de la descente.
Barres de prise à la partie supérieure de la descente, aux marches de la descente et au plafond du salon.
Le salon dispose également d'une barre de prise en forme le long de la ligne de carlingue recouverte de Utrafabrics « String ».
Canapé en L de trois places à tribord.
À l'extérieur et à l'avant du canapé tribord se trouve un placard et une étagère centrale à côté de la zone du hublot de coque, qui est personnalisée pour accueillir le téléviseur à écran plat sur un élévateur motorisé.
À tribord se trouve un plus grand canapé en L entourant la table à manger.
La table du salon est à double usage, conçue comme une table basse dans sa position fermée et s'ouvrant en une plus grande table à manger. Elle est montée sur des bases de piédestal alimentées électriquement et le plateau de la table est un panneau plaqué avec un bord en bois massif et des poignées.
Lit de jour supplémentaire utilisant le canapé côté tribord, la table du salon abaissée et des coussins de remplissage.
Deux chaises de directeur pliantes sont fournies avec des espaces de rangement appropriés. Celles-ci fournissent des sièges supplémentaires au port ou sur le pont.
ZONE DE TABLE DE NAVIGATION/CHART
Située à l'arrière à tribord du salon, la zone de la table à cartes est personnalisée autour des équipements électroniques et de navigation encastrés, qui sont stratégiquement situés et logés dans un panneau en bois de chêne à grain horizontal, articulé pour un accès facile à l'équipement et au câblage derrière.
Panneaux de commutation AC et DC situés à côté de la table à cartes, et équipés de disjoncteurs de taille appropriée.
Haut de la table à cartes en faux cuir en Ultra Fabrics « String ».
Support en acier inoxydable monté sur le couvercle de la table à cartes.
Prévision pour le rangement de plusieurs cartes pliées de taille amirale.
CUISINE
Située à l'arrière du salon à tribord avec des surfaces de travail en acrylique Hi Macs, incorporant des rainures de drainage usinées à l'avant des éviers.
L'unité inférieure de la cuisine à tribord abrite une grande poubelle avec un couvercle amovible dans le plan de travail au-dessus.
Hublot ouvrant au-dessus des éviers fournissant de l'air frais et de la lumière naturelle depuis le cockpit lorsque le navire est à l'ancre.
Rangement au-dessus de l'évier pour la vaisselle et les verres. À l'extérieur, au-dessus du niveau du plan de travail, se trouvent deux niveaux de placards supérieurs, avant et arrière de chaque côté du cuisinier. Dans le coin arrière extérieur, il y a un grand placard de rangement à étagères.
Placard de rangement et tiroir à l'extrémité avant de l'unité de cuisine extérieure. À l'extérieur du cuisinier, sous le hublot de coque, se trouve une petite étagère de rangement avec une barre de retenue en acier inoxydable.
Panneau d'accès à la salle des machines sous l'évier et à l'arrière de l'unité de réfrigérateur/congélateur à ouverture frontale pleine hauteur.
ÉVIERS
Évier double en acier inoxydable, avec rainures de drainage et distributeur de savon pour le liquide vaisselle intégré dans la surface de travail.
ROBINET D'EAU
Robinet d'eau chaude/froide et bouillante Quooker (capacité de 3 litres) à l'évier de la cuisine.
FILTRE À EAU
Filtre à eau à charbon Jabsco sur l'alimentation froide de la cuisine.
MACHINE À CAFÉ
Machine à café Krups Pixie Nespresso.
CUISINIÈRE/PLAQUE DE CUISSON
Plaque de cuisson à induction GN Espace Oceanchef XL et four électrique. Rail de protection en acier inoxydable lourd monté autour du haut de la cuisinière, qui incorpore une paire de pinces de maintien de casserole réglables. Verrou de port et barre de protection de cuisinière.
Hotte d'extraction en acier inoxydable complète avec lumière et contrôle de ventilateur à plusieurs vitesses.
MICRO-ONDE/GRIL
Four à micro-ondes et gril combiné intégré en acier inoxydable (900W).
RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR
Réfrigérateur Frigomatic 24V DC (refroidi par le bulbe) combiné et congélateur (refroidi par eau) dans deux compartiments avec portes à ouverture frontale en acier inoxydable pleine hauteur. Étagères en acier inoxydable avec barres de retenue, rangement de bouteilles sur la porte intérieure, et une lumière automatique à l'intérieur de la porte.
LAVE-VAISSELLE
Tiroir de lave-vaisselle Fisher et Paykel avec façade en acier inoxydable. Partage le réservoir d'eau grise avec la machine à laver.
LAVE-LINGE/SÉCHEUSE
Lave-linge/sécheuse Bosch 220V.
SALLE DES MACHINES
L'entourage de la salle des machines est construit en contreplaqué spécial avec un noyau absorbant le son à haute densité, isolé en outre avec un composite de mousse et de matériaux absorbants le son en polymère haute densité.
L'accès se fait par une porte dans la cabine arrière tribord et également par des panneaux amovibles sous les éviers de la cuisine. L'accès au générateur se fait par un panneau insonorisé dans la partie inférieure des marches de la descente, qui se soulève. Il y a également un panneau sous les planchers pour accéder à la jauge d'huile.
Des soins et une attention ont été portés à la position et au montage de l'équipement pour minimiser le bruit et les vibrations des machines dans les zones d'hébergement. Tous les panneaux d'accès sont équipés de bandes d'étanchéité en caoutchouc pour minimiser le bruit et sécurisés par des verrous positifs.
Ventilateur d'extraction d'air 24V DC, qui fonctionne automatiquement avec le moteur et le générateur. Un disjoncteur manuel permet au ventilateur de fonctionner après l'arrêt du moteur. Éclairage LED 24V DC.
CABINE ARRIÈRE TRIBORD
À l'arrière de la table à cartes se trouve une cabine double avec des couchages superposés, équipés de matelas en mousse de 5”. Le couchage inférieur a un rangement en dessous, accessible par des portes de placard à l'avant du lit. Panneaux latéraux de couchage en faux cuir en vinyle Ultra Leather « String » (couleur beige).
Hublot intérieur qui s'ouvre vers le cockpit. Porte d'accès principale à la salle des machines en dessous.
Miroir sur la cloison arrière. Barre de prise en chrome avec cuir « gris ». Planchers en contreplaqué recouverts de tapis.
CABINE DU PROPRIÉTAIRE
Située à l'arrière et configurée avec un couchage double décalé par rapport à l'axe central, complet avec deux tiroirs en dessous. Tête de lit pleine largeur en panneau unique à travers la cloison avec une caractéristique de menuiserie contrastante en dessous. Matelas améliorés à 7” en mousse.
Entourage de couchage en bois de noyer. Entourage de couchage inférieur et panneaux de tête de lit inférieurs en faux cuir en vinyle Ultra Leather « String » (couleur beige). Panneaux de coup de pied rembourrés en faux cuir en vinyle Sunbury Design « Nappa Gum » (couleur beige). Tête de lit en tissu tissé Zinc « Macrame Linen ».
Canapé à tribord, rembourré en tissu tissé durable Andrew Martin « Albany Linen » (couleur crème), avec traitement résistant aux taches Soilguard.
Placard adjacent au couchage et placard extérieur. Grand placard suspendu et rangement supplémentaire installé à tribord. Placard extérieur et arrière à tribord. Coffre à quatre briques encastré dans la garde-robe avec clavier numérique. Abondance d'espace de tiroirs et de placards.
Miroir sur la cloison avant, encastré avec des joints de joint d'ombre. Barre de prise en chrome avec cuir « gris ».
Planchers en chêne avec incrustation en érable. Tapis en ITC « Cabernet Misty ».
Porte à tribord menant à la cuisine. Accès au compartiment de toilettes à tribord.
TOILETTES/DOUCHE EN SUITE
Incorporant des plans de travail Hi Macs, une toilette électrique Dometic MasterFlush à eau douce, un lavabo et une douche séparée. Douche séparée de la zone des toilettes par une porte en verre trempé.
Placard sous le lavabo et placard miroir au-dessus.
Placards pour le rangement de sacs de toilette et de serviettes.
Laminate mural Egger Premium « White ».
Sol de douche et de toilettes en Hi Macs « Nougat Cream ».
5. DIVERTISSEMENT
SYSTÈMES AUDIO-VISUELS
SALON
Radio FM stéréo Bluetooth, Apple AirPlay 2, connectivité USB et Aux. Équipé de deux haut-parleurs dans le plafond du salon de pont et d'un contrôle de fondu pour passer du salon aux deux haut-parleurs étanches du cockpit.
Téléviseur LED HD Sony 32” à écran large avec vidéo HDMI vers Apple TV, et audio TV connecté à la stéréo Fusion.
Système de divertissement marin tactile Fusion MS-RA770 avec Bluetooth intégré, et AirPlay 2. Entrée auxiliaire connectée à l'audio TV et PC.
Amplificateur JL Audio M800 24V DC à 8 canaux pour les haut-parleurs du salon et du cockpit.
Apple TV (4ème génération) appareil de streaming multimédia 128 Go avec connexion HDMI au téléviseur du salon. Connexion Internet via routeur Pepwave.
Deux paires de haut-parleurs Bowers et Wilkins dans le plafond.
Prise HDMI Vimar.
COCKPIT
Télécommande filaire étanche Fusion MS-ERX400, montée sur le piédestal.
Deux paires de haut-parleurs marins Bowers et Wilkins Marine 6, 6” étanches.
6. INGÉNIERIE
MOTEUR
Moteur turbo Volvo Penta D3-150 à 5 cylindres - 110 kW (150 ch) à 3 000 tr/min. Système de polissage de carburant avec prise et retour au réservoir principal.
HEURES DE MOTEUR
Environ 752 heures en juillet 2025.
HÉLICE
Hélice repliable à 4 pales Brunton de 23” de diamètre Varifold.
Traitement antifouling Propspeed sur l'hélice, l'arbre et le support en P.
COUPE-CORDES
Coupe-cordes Ambassador sur l'arbre.
ALTERNATEURS
Le moteur Volvo est équipé de deux alternateurs. Un alternateur 12V/150A DC pour charger les batteries de démarrage du moteur. Le second est un alternateur Mastervolt 110A/24V DC qui charge les batteries domestiques via un régulateur Mastervolt Alpha Pro à 3 étapes.
GÉNÉRATEUR
Générateur diesel Onan MDKDN e-QD (230V) AC monophasé 50Hz à 4 cylindres (48A à 1 500 tr/min). Batterie de démarrage dédiée 12V DC, chargée par son propre alternateur.
HEURES DE GÉNÉRATEUR
Environ 291 heures en juillet 2025.
PROPULSEUR D'ÉTRAVE
Propulseur d'étrave rétractable Sleipner SRV210 avec deux hélices et système de contrôle de vitesse proportionnelle.
PROPULSEUR DE POUPE
Propulseur de poupe rétractable Sleipner SRV170.
HYDRAULIQUE
Système Lewmar Commander 400-4 (moteur double) situé dans le coffre à voiles pour faire fonctionner la grand-voile, l'oulage, le foc et le winch.
CLIMATISATION/CHAUFFAGE
Système de climatisation Cruisair DTG (double fréquence) 220V, comprenant quatre unités avec conduits vers les cabines latérales, donnant un total de 54 000 BTU :
2 x unités de 16 000 BTU dans le salon.
1 x unité de 16 000 BTU dans la cabine du propriétaire.
1 x unité de 12 000 BTU dans la cabine double avant pour invités.
DESALINISATEUR
Dessalinateur DUO 100 24V DC/220V AC Dessalator, incluant un retour en arrière et un panneau à distance. Robinet dédié à l'évier de la cuisine pour permettre la distribution d'eau désalinisée lorsque le dessalinateur fonctionne.
7. RÉSERVOIRS ET PLUMBING
CARBURANT
Environ 1 345 litres (296 Imp gallons/355 US gallons) dans un réservoir unique sous le sol du salon de pont.
EAU
Environ 1 004 litres (221 Imp gallons/265 US gallons) dans un réservoir unique sous le sol du salon de pont.
GAUGES DE RÉSERVOIR
Système de surveillance des réservoirs CZone.
Jauges de plongée calibrées de secours avec tableau de calibration.
EAU CHAUDE
D'un réservoir isolé d'environ 73 litres (16 Imp gallons/19 US gallons) chauffé par l'échangeur de chaleur du moteur, ou par un élément de chauffage à immersion thermostatiquement contrôlé de 230V, alimenté par le générateur ou l'alimentation à quai. Vanne mélangeuse thermostatique et réservoir d'expansion installés pour la sécurité.
SYSTÈME D'EAU CHAUDE ET FROIDE PRESSURISÉ
Système d'eau douce chaude et froide basé sur une pompe à eau de haute capacité avec tuyauterie et accessoires PEX/PBT.
RÉSERVOIRS DE RETENUE
Deux réservoirs de retenue en plastique (polyéthylène) installés pour chaque toilettes et plumbés pour décharge par gravité, installés en ligne avec leurs tuyaux de décharge.
Les réservoirs sont équipés de jauges de capacité électriques Wema, de points de pompage sur le pont et de points de rinçage, reliés au système de surveillance CZone.
EAU GRISE
Les douches et les lavabos se déversent dans des réservoirs de sump locaux, qui évacuent ensuite via une pompe électrique Whale « Gulper » dédiée directement à la mer.
L'évier de la cuisine se vide également via une pompe électrique Whale « Gulper ».
La pompe de la cuisine est actionnée par un interrupteur à bascule Vimar. Les réservoirs d'eaux grises ont des interrupteurs à état solide automatiques avec des interrupteurs de secours manuels.
SYSTÈME DE MANIFOLD
Deux manifolds en bronze pour les entrées d'eau de mer afin de réduire les raccords à travers la coque.
8. ÉLECTRIQUE
ALIMENTATION DU NAVIRE
24V.
RING MAIN
Réseau principal AC 230V avec huit prises de courant Clipsal, chacune avec une prise européenne simple à 2 broches et des prises USB-C doubles situées comme approprié dans la disposition. La prise de la cuisine a une prise européenne double à 2 broches (pas de USB).
Les unités proviennent de la gamme Vimar « Eikon Exe » avec des entourages en nickel poli.
AUTRES PRISES ÉLECTRIQUES
Prise double européenne étanche 220V dans la lazarette.
Prise étanche 24V sous le piédestal tribord. Exigence MCA pour lumière NUC et projecteur, également exigence ARC pour projecteur alimenté.
Prise double européenne 220V dans la cuisine pour la machine à café.
BATTERIES
Domestique : Quatre batteries lithium-ion Mastervolt de 200Ah (capacité totale de 800Ah).
Démarrage du moteur et du générateur : chacune avec une batterie de démarrage dédiée de 12V 95Ah. Les batteries du moteur et du générateur sont connectées à une charge d'entretien à partir du chargeur Mastervolt.
Propulseurs d'étrave et de poupe : chacun a des batteries AGM 24V - chargées par entretien à partir des batteries domestiques via des chargeurs de batterie DC-DC Mastervolt.
Toutes les batteries sont sécurisées pour éviter tout mouvement en cas de renversement. Les boîtes de rangement des batteries sont ventilées par un ductage assisté par ventilateur connecté à l'extérieur du navire.
GESTION DES BATTERIES
La banque de batteries domestiques est chargée par le moteur de propulsion via un alternateur Mastervolt 100A/24V, et le régulateur Mastervolt Alpha Pro.
Deux chargeurs de batterie Mastervolt ChargeMaster Plus 24V, 110A avec contrôles CZone Touch 7.
Chargeurs de batterie Mastervolt Mac Plus DC-DC.
Lien d'urgence - un interrupteur de parallèle de batterie est monté pour permettre à la batterie de démarrage du moteur d'être reliée à la batterie de démarrage du générateur pour fournir une seconde source de batterie pour le démarrage d'urgence du moteur.
INVERSEUR
Inverseur Mastervolt 24V/4000W MASS Sine DC/AV, fournissant de l'énergie AC à partir des batteries de service du yacht.
ALIMENTATION À QUAI
Câble d'alimentation de quai de 32A, double isolation PVC, de 18 m (60’). Prise Hubbell située dans le coffre arrière du pont.
Deuxième prise d'alimentation à quai de 32A et câble.
ÉNERGIE SOLAIRE
Quatre panneaux solaires intégrés dans le bimini.
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR
Luminaires LED « blancs » au plafond.
Luminaires LED « rouges »/« blancs » dans la cuisine, la table à cartes et dans chaque toilettes.
Lumières de lecture.
Petites lumières murales Lilburn commutées avec les lumières de cabine.
Éclairage LED en corde dans le plafond du salon/cuisine et au fascia de la table à cartes.
Lumières LED en bande dans les hublots de coque du salon et de la cabine arrière.
Lumières LED en bande au-dessus des surfaces de travail de la cuisine.
Lumière automatique de porte de réfrigérateur.
Lumières de courtoisie LED « rouges » au niveau des marches de la descente du salon.
Éclairage LED de faible niveau dans les renfoncements de coup de pied du salon sous les sièges tribord et bâbord.
Lumières LED dans le coffre à voiles, la salle des machines et le coffre de la lazarette.
Lumière flexible de table à cartes LED.
ÉCLAIRAGE EXTÉRIEUR
Lumière LED de bôme au-dessus de la table de cockpit.
Luminaires « blanc chaud » sur le bas des étalons, commutés au piédestal.
Luminaires « blanc chaud » sur les trois étalons.
Luminaires supplémentaires « blanc chaud » sur les trois étalons, commutés au piédestal.
Lumières LED Lopolight tribord, bâbord et arrière.
Lumière LED Lopolight de navigation.
Projecteur LED de pont avant.
Lumière LED Lopolight tri-blanche au sommet du mât.
Lumières « blanc chaud » sur les marches du tableau arrière.
Lumières de faible niveau dans le cockpit et le passage, entre les pédestaux et les sièges de pilotage, et sur le pont arrière.
Paire de lumières sous-marines LED « bleues »/« blanches » Ocean.
SYSTÈME DE RÉSEAU DE COMMUTATION NUMÉRIQUE CZONE
Système de réseau de commutation numérique CZone utilisé pour la distribution d'énergie, la surveillance et le contrôle des systèmes à bord non critiques, avec affichage Touch 7 à la table à cartes, et affichage B&G Zeus³ Glass Helm 16 au piédestal tribord pour fonctionner en tandem avec l'affichage CZone, y compris la commutation et le contrôle des lumières de pont.
Une interface Oyster sur mesure facilite la surveillance et le contrôle du navire via un affichage multifonction monté à la table à cartes. CZone amalgamates la surveillance des réservoirs, la gestion de l'énergie et les systèmes d'ingénierie domestique en une seule plateforme commune, qui incorpore un système d'alarme par niveaux. Ce système comprend également des modes d'éclairage préétablis, et l'opération par clé de certains systèmes à l'arrivée et au départ du navire.
9. NAVIGATION ET COMMUNICATION
COMPAS
Compas de direction magnétique Ritchie Globemaster SB-500 encastré avec éclairage interne, et barre de prise en acier inoxydable sur chaque sommet de piédestal.
INSTRUMENTS DE NAVIGATION
Par Brookes et Gatehouse (B&G) :
Chaque affichage Triton est capable d'afficher la profondeur de l'eau, l'alarme profonde/shallow, le cap au sol, la température de la mer, la vitesse du bateau actuelle, la vitesse au sol, la vitesse moyenne, le journal de voyage, le journal total, la vitesse du vent apparente/vraie et la direction du vent apparente/vraie.
CONSOLE DE DESCENTE
Trois affichages multifonctions B&G Triton2.
PIÉDESTAL TRIBORD
Affichage multifonction Zeus³S 9”, interfacé avec les systèmes B&G et CZone.
Instrument Triton2.
PIÉDESTAL TRIBORD
Affichage multifonction Zeus³ 12”, interfacé avec les systèmes B&G et CZone.
Instrument Triton2.
TABLE À CARTES
Affichage multifonction Zeus³S 12” haute performance, interfacé avec les systèmes B&G et CZone.
RADAR/GPS
Radar HALO 20+.
Antenne GPS ZG100.
Amplificateur de cible radar actif Echomax Active XS à double bande, positionné derrière le panneau de la table à cartes, avec LED commutée.
AIS
V3100B+ AIS avec GPS et antenne AIS dédiés.
AUTOPILOTE
Moteur électrique d'autopilote 24V DC, couplé directement au système de direction et contrôlé par un ordinateur de pilotage B&G NAC 3, avec un clavier Triton² au piédestal tribord.
Télécommande sans fil d'autopilote B&G WR10.
WINDEX
Windex au sommet du mât.
RADIO VHF
Système radio marine VHF B&G V100, unité de base NRS-1, combiné H100, et haut-parleur SP100.
Deuxième station câblée B&G H100 et haut-parleur dans le cockpit. Haut-parleur de hailer/horn pour B&G V100 VHF.
RADIO SSB
Radio SSB Icom IC-M804, 24V installée dans le panneau sous la table à cartes.
Large bande de cuivre de la table à cartes à la lazarette et deux grandes plaques de mise à la terre comme terre SSB.
Isolateurs de hauban.
TÉLÉPHONE SATELLITE
Internet haute vitesse Starlink.
Terminal satellite Thales Vesselink 700 Iridium Certus L Band.
Téléphone portable Iridium 9575 Extreme.
Combiné vocal câblé Surelink Iridium Certus IP.
Antenne Certus au mât.
MailASail RedBox Pro Standard.
PC/INTERNET
PC Nexcom NISE 3900E avec Intel 9ème génération i7-9700TE, 512 Go SSD, 16 Go de RAM avec Windows Pro.
Affichage LED large écran noir AG Neovo RX-22G de 22”.
Système de routeur/réseautage Peplink/Pepwave Max BR1 Pro 5G - fournissant une connexion aux points d'accès Wi-Fi à terre et aux réseaux de données 4G/5G.
Alimentation DC-DC Victron Orion 24/12V pour les composants PC.
Actisense NGT-1-USB - convertisseur de données B&G NMEA 2000 vers USB pour fournir des données instrumentales à l'ordinateur.
Point d'accès Wi-Fi Peplink AP One AX Lite - point d'accès activé Wi-Fi, bande duale simultanée, qui permet aux appareils portables d'accéder aux données 4G/5G et aux données Wi-Fi à terre.
2 x antennes 5G et 1 x Wi-Fi sur le mât.
10. SÉCURITÉ
CANOT DE SAUVETAGE
Canot de sauvetage Ocean Safety ISO9650 pour 8 personnes SOLAS B dans un conteneur, avec unité de libération hydrostatique Hammer.
EPIRB
Plaque en acier inoxydable soudée au pushpit pour le support EPIRB.
RÉFLECTEUR DE RADAR
Réflecteur de radar actif Echomax Active XS à double bande sur le mât.
POMPES DE CAGNE
Pompe de cale électrique Jabsco Utility 3000 Puppy avec interrupteur hydro-air Par (évaluée à 3 000 litres par heure).
Pompe de cale manuelle Henderson MkV (évaluée à 135 litres par minute) actionnée depuis le cockpit.
Chaque pompe de cale est équipée d'une boîte de filtration de type Whale.
SÉCURITÉ DU PONT
Bouée de sauvetage en forme de fer à cheval « blanche » Ocean Safety avec lumière.
Paire de sangles de sécurité allant de la proue à la poupe avec des points de fixation à œil pliants sur le pont.
Six yeux de pad en acier inoxydable pliants dans le cockpit pour l'attache du harnais de sécurité - deux à l'avant près de la descente, deux à l'arrière du cockpit, et un près de chaque station de pilotage.
Barre d'urgence.
Interrupteur de coupure de sécurité monté sur le pupitre de direction pour permettre l'isolement de l'équipement de pont alimenté en cas d'urgence.
EXTINCTEURS
Trois extincteurs à poudre sèche de 1 kg (2,2 lb) pour l'hébergement.
Extincteur automatique de capacité appropriée pour l'espace moteur/générateur avec lumière à distance.
Extincteur automatique dans le bouclier sonore du générateur.
Couverture anti-feu pour la cuisine.
Extincteur à poudre sèche de 2 kg (4,4 lb), monté dans le coffre du cockpit/lazarette.
ALARMS
Détecteurs de fumée/monoxyde de carbone.
AUTRES CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ
Caméra de sécurité thermique Raymarine FLIR M232, avec vision nocturne infrarouge et masquage de la vie privée, installée sur le milieu de l'étalon, côté tribord.
Corne de brume.
Cloisons étanches dans le coffre à voiles et la lazarette.
11. GÉNÉRAL
RIB/DINGHY
Bateau de base AB Alumina 12 ALX en Hypalon blanc avec ligne AB Neptune Grey, poignées et rail de frottement.
Moteur hors-bord Tohatsu F30 EFI (blanc).
CORDES ET FENDERS
4 x grands fenders lourds (blancs) avec cordes attachées.
COMPRESSEUR
Compresseur de plongée BAUER Junior 220V avec compteur d'heures et long tuyau de chargement.
VAISSELLE
Vaisselle en porcelaine Oyster pour huit.
COUVERTS
Couverts en acier inoxydable personnalisés Oyster pour huit services.
COFFRE
Coffre à quatre briques avec clavier numérique.
KIT D'OUTILS MARINS
Kit d'outils marins.
OUTILS, PIÈCES DE RECHANGE ET MANUELS ASSORTIS
NB : Tous les effets personnels et tous les autres articles non expressément listés dans l'inventaire ci-dessus sont exclus de la vente.
Visite par l'intermédiaire d'Oyster Brokerage.
Le nom « C&C » doit être conservé par le vendeur.
Inventaire non vérifié par le propriétaire/Oyster.
Ébauche Édition 5 (OO/YT/Lz)
Dans ce cas, nous agissons uniquement en tant que courtiers. Bien que tous les soins aient été pris dans leur préparation, l'exactitude de ces détails n'est pas garantie. Les détails sont uniquement destinés à servir de guide et ne constituent pas un terme de contrat. Un acheteur potentiel est fortement conseillé de vérifier les détails et, le cas échéant, à ses propres frais, d'employer un expert maritime qualifié pour effectuer une inspection et/ou pour faire effectuer un essai de moteur, ce qui, s'il est effectué par nos soins, ne sous-entend aucune responsabilité de notre part pour un tel moteur. Les appareils de sauvetage ne font pas partie de l'inventaire et il appartient à l'acheteur de s'assurer qu'ils sont à jour et adaptés à leurs besoins.
*Le statut fiscal du navire est une indication uniquement basée sur la compréhension du vendeur, pour laquelle le groupe Oyster et ses filiales ne peuvent accepter aucune responsabilité. Les acheteurs potentiels sont fortement conseillés de demander des conseils indépendants qualifiés concernant les taxes ou droits qui peuvent être dus dans leur propre juridiction ou dans toute autre juridiction.© 2025 Oyster Yachts
Présenté par:
Oyster Brokerage (Palma)
Royaume-Uni
Présenté par:
Oyster Brokerage (Palma)
Royaume-Uni
Services
- AssuranceAssurance